Re: [802.19] Terminology ad hoc
Hello Rashid,
Here is more information for those on the email reflector who
were not able to attend the last 802.19.1 meeting in Los
Angeles.
802.19.1 has decided to produce a System Description Document (SDD)
which provides a high level description of the coexistence system to
be
specified by the TVWS Coexistence Standard which this TG will
develop.
The SDD is NOT the standard, but is an intermediate document
providing
a "vision" and reference guide for the standard
development process.
The SDD will contain: Terms, Architecture and Interfaces, System
Requirements and Assumptions,
and an Outline identifying the major clauses to be included in the
standard. This Terminology
ad hoc group is tasked with drafting definitions for the 66 terms
identified at last meeting.
The terms and definitions produced will be ad hoc outputs for discussion
at the March
meeting. The TG may modify and will approve a set of terms for
inclusion in the SDD
at the March meeting.
To summarize: this ad hoc is drafting terms and definitions for the
SDD. The ad hoc is not working
on abbreviations or acronyms. There will be abbreviations listed in
the standard, but
that is not the work of this ad hoc.
I hope this answers you question.
Best regards,
Joe Kwak
At 07:16 AM 2/12/2010 +0000, Dr. Rashid Saeed wrote:
Hi Joe,
Is the ad-hoc responsible for the abbreviation as well. for example
is "TV white space devices" abbreviated as (TVWD) or (WSD). It
is good to have unified abbreviations as well.
thank you
rashid
Date: Fri, 12 Feb 2010 00:00:19 -0500
From: joekwak@xxxxxxxxxxxxx
Subject: Re: [802.19] Terminology ad hoc
To: STDS-802-19@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Hi All.
At the January meeting, I volunteered to lead the ad hoc for 802.19.1
terminology.
Since our TG is quite small, you may each consider yourself a member of
this
terminology ad hoc group.
At the January meeting we drafted a list of 66 terms relevant to
discussions of TVWS.
We now need to adopt common definitions of these terms to facilitate
our
future discussions. Many of the terms on our list have been defined
by
many other groups.
Since it is not a major task to draft definitions for identified terms, I
believe
we can produce a recommended set of definitions for decision at the
March
meeting. This work may be done, for the most part, by individuals
or by
colleagues working together at certain large research institutes in
Japan. 8-)
Here is the plan for drafting the terminology definitions:
1. I have posted document
19-10-0026-01-0001-TerminologyAdHoc_Template.xls
on the document server. Please download this template and
decide how you
would like to contribute by providing your preferred definitions for one
or more of your
favorite terms. Please follow the instructions in the template
document to
submit your suggested definitions. Terms which do not have any
suggested
definitions may eventually be dropped from the list of terms. Return your
completed
templates to me via email as soon as you are finished, but no later
than 01MAR.
2. I will then aggregate the results and determine which terms
still have no suggested
definitions. A smaller group of ad hoc volunteers may then address
the need to
define the terms which have not been addressed by anyone.
3. I will aggregate a final list of suggested definitions for
consideration and
further decision. Before the March meeting, we will straw poll via
emails
to select a single preferred definition for each term.
4. At the March meeting we will schedule session time to finalize
the recommended
definitions. The author of the preferred definition may then consider
suggestions from the
rest of the TG to further improve his suggested definitions during the
face-to-face meeting.
Please download the terminology template document and return to me as
soon
as you can.
Best regards,
Joe Kwak
Your E-mail and More On-the-Go. Get Windows Live Hotmail Free.
Sign up
now.