Thread Links | Date Links | ||||
---|---|---|---|---|---|
Thread Prev | Thread Next | Thread Index | Date Prev | Date Next | Date Index |
--- This message came from the IEEE 802.11 Working Group Reflector ---
To those of us that braved eating “hair powder” in Nanjing, may be comforted that what we ate wasn’t quite so exotic. A friend saw the picture, and after laughing for a while, gave me the following explanation. The Chinese characters, when spoken out loud, sound like “mo – fin”. So the characters are a transliteration of the English word muffin. But the Chinese characters themselves translate back to English as “hair powder”. Regards, Eldad If you wish to be removed from this reflector, do not send your request to this reflector - it will have no effect. Instead, go to http://listserv.ieee.org/cgi-bin/wa?SUBED1=STDS-802-11 and then press the LEAVE button. If there is no LEAVE button here, try http://listserv.ieee.org/cgi-bin/wa?SUBED1=STDS-802-11-RO. Further information can be found at: http://www.ieee802.org/11/Email_Subscribe.html _______________________________________________________________________________ |
Attachment:
IMG-20130920-00176 (4).jpg
Description: IMG-20130920-00176 (4).jpg